El catálogo de la exposición Retratos y otras ficciones reúne algunas de las fotografías realizadas en el estudio  de Eduardo Momeñe  en Madrid a lo largo de más de cuatro décadas, entre 1978 y 2023.  Es allí, en este espacio donde ha realizado prácticamente la totalidad de sus retratos, puestas en escena en donde prevalece esa fina línea que apenas separa realidad y ficción. Y como dice Juan Manuel Bonet en las páginas de este catálogo, «Momeñe son muchos Momeñes: es una sólida base intelectual y mucha ficción, son máscaras, es una galería de espejos, y es todo verdad, incluso cuando construye teatrillos, novelerías, juego sin fin».

En este catálogo se incluye además una breve reseña de su trabajo producto de sus viajes por Europa, un territorio que ha explorado y reinventado a través de su objetivo y de la propia historia de la fotografía y del arte.  Además de fotógrafo, Eduardo Momeñe es un divulgador de excepción de la lengua fotográfica, sobre la que ha escrito varios libros, ha impartido cursos y talleres y es autor de una serie documental para televisión sobre fotografía.


The catalogue of the exhibition Portraits and  other  Fictions brings together some of the photographs taken in Eduardo Momeñe's studio in Madrid over more than four decades, between 1978 and 2023.  It is there, in this space where he has taken practically all of his portraits, stagings where that fine line that barely separates reality and fiction prevails. And as Juan Manuel Bonet says in the pages of this catalogue, "Momeñe is many Momeñes: it is a solid intellectual base and a lot of fiction, it is masks, it is a gallery of mirrors, and it is all truth, even when it constructs little theatres, novels, endless games".

This catalogue also includes a brief review of his work as a result of his travels in Europe, a territory that he has explored and reinvented through his lens and the history of photography and art itself.  In addition to being a photographer, Eduardo Momeñe is an exceptional disseminator of the photographic language, about which he has written several books, given courses and workshops and is the author of a documentary series on photography for television.


1980

Cuando hice la fotografía, estaba hojeando el libro que el fotógrafo Albert Renger-Patzsch publicó en 1928, “Die Welt ist schôn” (El mundo es bello). Me pareció un buen comentario, quizá quedaría bien en el fondo oscuro de la fotografía. Además, tenía la ventaja de que tan solo era una opinión, no parecía un pronunciamiento. Treinta años después hice algunos remakes de esta  fotografía.

When I took the photograph, I was looking through the book that the photographer Albert Renger-Patzsch published in 1928, "Die Welt ist schôn" (The World is Beautiful). It seemed to me to be a good commentary, perhaps it would look good in the dark background of the photograph. Besides, it had the advantage that it was only an opinion, it didn't sound like a pronouncement. Thirty years later I did some remakes of this photograph.


2018

El libro de Renger-Patzsch provocó diferentes reacciones tras su publicación: Mientras que Ernst Toller y Thomas Mann alabaron Die Welt ist schön, fue duramente criticado por figuras como Walter Benjamin y Bertolt Brecht, quienes sintieron que el trabajo de Renger-Patzsch estaba demasiado en deuda con un ideal ingenuo de un realismo fotográfico que lo estetizaba todo, obviando  la realidad social.


Renger-Patzsch's book provoked different reactions after its publication: While Ernst Toller and Thomas Mann praised Die Welt ist schön, it was harshly criticised by figures such as Walter Benjamin and Bertolt Brecht, who felt that Renger-Patzsch's work was too beholden to a naïve ideal of a photographic realism that aestheticised everything, obviating social reality.